Lorsqu’il s’agit d’un site web professionnel, il est toujours plus avantageux qu’il soit disponible en multilingue. De cette manière, vous pouvez conquérir le monde entier. Pour ce faire, sachez que vous disposez d’une multitude de moyens. Mais nous vous proposons d’opter pour l’un de ces plugins que nous vous présentons ci-dessous. Voici d’abord les top 7 des plugins pour traduire son site WordPress en plusieurs langues à nos yeux. Et nous verrons les autres après.
Les top 7 des plugins pour traduire son site WordPress en plusieurs langues
Grâce à des extensions, WordPress donne à ses abonnés la possibilité de gérer leur site Internet en plusieurs langues. Il leur suffit d’opter pour le plugin qui convient le mieux à leurs besoins. Ainsi, leur site WordPress se transformera en site multilingue équipé d’un langage switcher efficace et fiable.
Voici donc les 7 meilleurs plugins à nos yeux :
Polylang
À titre d’information, ce Polylang est actuellement utilisé sur plus de 500 000 sites WordPress. Il vous permet de créer un site bilingue ou multilingue. Il dispose de deux types de traduction, à savoir : la traduction manuelle et la traduction automatique.
La traduction manuelle
Dans la traduction manuelle, vous pouvez profiter de ces fonctionnalités principales :
- Traduction des pages, des widgets et des posts de menu.
- Personnalisation du sélecteur de langues
- Compatibilité avec tout le système WordPress.
- Disposition d’un SEO multilingue
Lorsqu’il s’agit d’une traduction manuelle d’un site sophistiqué ou d’un site e-commerce, vous disposez de ces deux options :
- Polylang Pro : celui-ci vous permet de faire une traduction professionnelle avec ACF Pro, les pages Builders et les URL. Avec cette option, vous profitez d’un support premium.
- Polylang pour WooCommerce : cette fonctionnalité est principalement destinée à traduire tout ce qui concerne un site e-commerce, dont : les produits, les URL, etc.
La traduction automatique
Pour pouvoir profiter des fonctionnalités de traduction automatique professionnelle, vous devez ajouter l’extension Lingotek Translation. À noter que celle-ci est déjà accessible dans le répertoire officiel WordPress.
Cette extension vous permettra d’effectuer la traduction automatique. Elle est disponible gratuitement jusqu’à 100 000 caractères.
Plans tarifaires de Polylang
Les tarifs varient en fonction du nombre de sites WordPress à traduire ainsi que de l’extension dont vous avez besoin.
- Type de site Polylang : vous pouvez travailler sur un nombre illimité de sites, avec des traductions manuelles illimitées. Quant à la traduction automatique, celle-ci est gratuite jusqu’à 100 000 caractères.
- Type de site Polylang Pro : vous pouvez travailler sur 1 à 25 sites. Concernant le tarif, le prix se trouve entre 99€ à 465€ par an. De plus, vous avez accès à une traduction automatique gratuite jusqu’à 100 000 caractères.
- Type de site Polylang WooCommerce : pour ce type, vous pouvez également travailler sur 1 à 25 sites. Le prix de l’abonnement sera de 99€ à 465€ par an. Tout comme le site Polylang pro, vous avez également accès à une traduction automatique gratuite jusqu’à 100 000 caractères.
WPML
Pour information, WPML (WordPress MultiLingual) est l’extension WordPress la plus populaire de nos jours. En effet, on l’utilise sur plus d’un million de sites. À noter que c’est un plugin exclusivement premium. Du coup, vous allez avoir besoin de plusieurs extensions afin de profiter pleinement de ses fonctionnalités.
Parmi les fonctionnalités principales de WPML, vous profitez de :
- Une interface vouée à la personnalisation du sélecteur de langues
- Possibilité d’ajouter plusieurs langues, voire des dialectes
- WPML dispose d’un badge (WPML-ready) qui permet de garantir la compatibilité d’une extension
Il importe de dire à titre d’information que WPML nécessite d’autres extensions additives, notamment le WCML (WooCommerce Multilingual) dédié exclusivement aux sites e-commerces.
La traduction manuelle
WPML dispose d’une interface dédiée à la traduction manuelle. Cependant, vous avez encore la possibilité d’ajouter un autre traducteur en moyennant les rôles de WordPress.
La traduction automatique
Grâce au plugin Translation Management de WPML, vous avez accès à la traduction automatique qui est à noter modifiable manuellement. De plus, la traduction automatique est accessible gratuitement pour 2000 mots.
La traduction professionnelle
Grâce à la liaison de WPML avec plusieurs services de traduction, il vous suffit d’envoyer le contenu à traduire et recevoir la traduction. Tout cela se déroule depuis votre tableau de bord WordPress.
Plans tarifaires de WPML
Les tarifs varient en fonction des types de sites ou les contenus à traduire.
- Pour un blog : le prix est de 29 USD pour 1 site. Il comprend la traduction manuelle des pages et des posts
- Pour un CMS : le prix est de 79 USD pour 3 sites. Celui-ci comprend quelques extensions complémentaires comme : WCML, les pages builders, les widgets, ACF et les services de traduction.
- Agency : pour ce plan tarifaire, le prix est de 159 USD pour un nombre de sites illimité. Pour le reste vous profitez des mêmes fonctionnalités que celles du plan CMS.
Weglot
Weglot est aussi un des meilleurs plugins de traduction les plus utilisés. Il offre des traductions de qualité professionnelle. Et aussi, grâce aux services cloud de Weglot, vous profitez d’une traduction automatique de haute qualité qui est, à noter, modifiable manuellement après.
Weglot est disponible sur deux versions, dont : la version gratuite et la version payante.
La première version est plutôt dédiée à des petites traductions qui se font sur 2000 mots maximum avec une langue. En revanche, avec la version payante, vous profitez de toutes ses fonctionnalités disponibles. Weglot va être même votre meilleur plugin de traduction WordPress pour obtenir un site web multilingue. Pour tout cela, vous devez vous attendre à payer un peu cher.
Type de traduction
- Traduction automatique
- Traduction manuelle multilingue
Ses principales fonctionnalités
- Traduction automatique et humaine
- Possibilité d’une collaboration en équipe
- Une plateforme tout compris
- Gestion de contenu
- Accès à des traducteurs professionnels
- Optimisé pour le SEO
- Installation rapide et facile
- Disposant un éditeur de contexte
- Redirection automatique des utilisateurs
Les avantages de Weglot
- Possibilité de traduction humaine
- Prise en charge de toutes les langues
- Traduction automatique en interconnexion
- Possibilité de live chat
- Possibilité de traduction d’URL
- Disposant d’une fonction d’analyses détaillées
Tarification sur Weglot
- Version gratuite valable en 10 jours
- Version payante déclinant sur quatre types d’offres, à savoir : Initiale, Entreprise, Pro, Avancé.
ConveyThis
Cet outil est réputé par sa capacité à offrir une traduction extrêmement précise avec une traduction instantanée sur plus de 100 langues. Ainsi, votre site WordPress se transforme en multilingue en un rien de temps. Certains utilisateurs professionnels disent même que c’est le plugin de traduction le plus fiable de WordPress.
Dans la transformation de votre site WordPress en multilingue, ConveyThis Translate sélectionne automatiquement le contenu de votre site web. Ensuite, il effectue une traduction automatique et instantanée.
Fonctionnalités principales de ConveyThis :
- Traduction automatique instantanée, rapide et précise
- Pas de redirection vers les sites tiers
- Traduction sur plus de 100 langues
- Traduction des textes alternatifs, des attributs, les méta-textes et même les URL de pages
- Optimisé pour le référencement SEO
- Disposant d’une interface simple d’utilisation facilitant la gestion des contenus traduits
- Compatibilité avec les plugins SEO tels que : Rank Math, Yoast, SEOPress…
Après la mise en œuvre de la traduction automatique, vous avez encore la possibilité de modifier les contenus traduits pour un meilleur résultat.
Plans tarifaires de ConveyThis
Comme les autres plugins similaires, ConveyThis est disponible en deux versions, dont :
- Version gratuite (limitée dans le temps et les fonctionnalités)
- Version premium avec un abonnement à partir de 5$ par mois
Google Website Translator
Ce plugin est basé sur Google Translate, il permet de transformer votre site web WordPress en multilingue avec plus de 100 langues. Google Website Translator met à votre disposition une multitude de fonctionnalités qui vous offrent une grande possibilité de personnalisation de design, style, alignements…
Un des plus grands avantages sur l’utilisation de ce plugin de traduction, c’est qu’il est accessible gratuitement. D’ailleurs, il est basé sur Google Translate. Autrement dit, Google Website Translator est un des plugins WordPress gratuits.
Lorsque vous utilisez ce plugin de traduction, ne manquez pas de vérifier la qualité de vos contenus traduits.
Principales fonctionnalités de Google Website Translator
- Traduction intelligente
- Respect des stylismes
- Jeux de mots
- Respects des règles éditoriales
Ce plugin peut être un parfait compagnon des traducteurs professionnels et un bon outil pour transformer un site WordPress en site web multilingue.
GTranslate
Si vous cherchez un plugin qui permet de rendre votre site WordPress en un site web multilingue, GTranslate est fait pour vous. Il fera une traduction instantanée du contenu de votre site web en vous offrant un résultat impressionnant.
Ce plugin possède à peu près les mêmes fonctionnalités que Weglot si l’on n’en parle que la capacité de détection du contenu à traduire.
Tout comme Google Website Translator, GTranslate s’appuie également à Google Translate. À la différence que GTranslate est disponible en deux versions, à savoir : la version gratuite et la version payante.
Ce que vous pouvez profiter de la version gratuite
- Traduction automatique et instantanée pour des mots illimités
- Disponible sur 109 langues
- Traduction automatique « statistique ». À noter que cette fonction n’est pas optimale au niveau de la qualité de traduction.
- Traduction non modifiable manuellement
- Options focalisées sur une seule page
- Le sélecteur de langue fonctionne selon le principe d’un widget WordPress
- Accès aux statistiques d’utilisation à partir du tableau de bord
- On ne peut pas changer les URL, impossibilité de stocker les traductions sur le site
La version payante et ses avantages
- Traduction neuronale avec une très bonne qualité grâce à la technologie officielle de Google, à savoir : Google Neural Machine Translation
- Traduction modifiable manuellement après mise en œuvre de la traduction automatique
- Possibilité d’obtenir différentes URL pour chaque langue
- Site indexé dans les moteurs de recherche
- Hébergement de langue indiqué (.fr, .uk, .nz…)
Plans tarifaires de GTranslate
Il faut admettre que la version gratuite est très intéressante vu les fonctionnalités (limitées) qu’elle propose. Toutefois, il faut faire attention notamment à la précision de la traduction et au SEO. S’il s’agit d’un site professionnel, il est recommandé d’opter pour la formule business.
Pour les professionnels, la traduction du site web montre bien le projet de s’emparer de nouveaux marchés. Ce qui signifie que le site doit être disponible en plusieurs langues avec de contenus de bonne qualité. En optant pour la version payante notamment l’offre business, vous transformerez votre site WordPress en un site web multilingue véritablement à caractère professionnel.
TraduirePress
Parmi les plugins de traduction WordPress, TraduirePress fait partie des plus faciles à utiliser. C’est le seul plugin qui dispose d’un éditeur visuel frontal très détaillé. Ainsi, il prend en charge les constructeurs de pages reconnus comme Elementor ou WPBakery.
Le plugin de traduction TraduirePress se décline sur deux versions, à savoir : la version gratuite et la version payante. Les deux sont toutes attrayantes, mais diffèrent malgré cela sur certaines fonctionnalités.
Si on ne tient pas compte du nombre de langues, la version gratuite de TraduirePress semble intéressante pour un usage professionnel. Elle propose des fonctionnalités impressionnantes, on en cite par exemple l’éditeur frontal instantané pour la traduction ou la traduction manuelle et automatique.
En dehors de cela, la fonction de traduction automatique s’appuie par défaut sur l’API Google Translate. Ce qui est aussi très intéressant. Mais si vous souhaitez aller encore plus loin sur les fonctionnalités, vous avez la possibilité d’opter pour la version premium. Celle-ci vous fera bénéficier de DeepL API.
Types de traduction de TraduirePress
- Traduction multilingue manuelle
- Traduction automatique
Les principales fonctionnalités de TraduirePress
- Traduire tout le contenu d’une page (grâce à l’éditeur frontal en temps réel)
- Il prend en charge les chaînes dynamiques
- Traduction en blocs
- Traduction d’image
- Traduction automatique de bonne qualité
- Possibilité de personnaliser le sélecteur de langues
- Compatible les nombreux thèmes WordPress
- Prise en charge de WooCommerce
Les avantages sur l’utilisation de TraduirePress
- Disposant de live Editor
- Grande compatibilité avec n’importe quels thèmes WordPress
- Plus de 221 langues prises en charge
- Possibilité de traduire les médias et de chaînes
- GPL et hébergé automatiquement
Plans tarifaires de TraduirePress
À part la version gratuite proposée par TraduirePress, le plugin offre également une version payante qui se décline sur trois offres, les voici :
- L’offre Perso : 85$
- L’offre Entreprise : 150$
- L’offre Développeur : 215$
Il est bon de noter que l’abonnement sur ces offres est payable par an avec une garantie de remboursement de 15 jours.